Jaane De Lyrics Translation In English - Atif Aslam
Jaane De (Atif Aslam) Lyrics Translation in English. Check out Jaane De song lyrics meaning in English and listen to Jaane De song sung by Atif Aslam.
Jaane De Lyrics Translation In English
Wo jo tha khwaab saa Kya kahein jaane dein... Ye jo hai kam se kam Ye rahe ke jaane dein... | A dream-like thing that was there, What do I say, shall I let it go? What’s there with me, Should at least this stay, or shall I let it go? |
Kyun na rok kar khud ko Ek mashwara kar lein Magar jaane dein... Aadatan to sochenge Hota yoon to kya hota Magar jaane dein... | Why shouldn’t I stop myself, Have a discussion with myself, But i think I should let it go. As usual, I’ll think, What’d have happened, had it happened, But let it be. |
Wo jo tha khwaab saa Kya kahein jaane dein... Ye jo hai kam se kam Ye rahe ke jaane dein... | A dream-like thing that was there, What do I say, shall I let it go? What’s there with me, Should at least this stay, or shall I let it go? |
Beeta jo beete na haaye kyun, Aaye yoon aankhon mein... Humne to beman bhi socha na Kyun aaye tum baaton mein... | That which is past, why hasn’t it gone yet? Why does it keep coming back into my eyes? I didn’t think even half-heartedly Why you came back into the discussion again. |
Poochhte jo humse tum Jaane kya kya hum kehte Magar jaane de... Aadatan to sochenge Hota yoon to kya hota Magar jaane de... | If you had asked me, I don’t know how much I’d have said, But let it go. As usual, I’ll think, What’d have happened, had it happened, But let it be. |
Wo jo tha khwaab saa Kya kahein jaane dein... Ye jo hai kam se kam Ye rahe ke jaane dein... | A dream-like thing that was there, What do I say, shall I let it go? What’s there with me, Should at least this stay, or shall I let it go? |
Aasaan nahi hai magar Jaana nahi ab udhar | It’s not easy, But I don’t have to go that way. |
Maloom hai jahaan dard hai Wahi phir bhi kyun jaayein Wahi kashmakash wahi uljhanein Wahi tees kyun laayein... | When i know there is pain there, Why should I go there then? The same dilemmas, the same problems, The same twinge, why should I feel them again? |
Behtar to ye hota Hum mile hi na hote Magar jaane de Aadatan to sochenge Hota yoon to kya hota Magar jaane de | It would have been the best, Had we not met at all, But let it be. As usual, I’ll think, What’d have happened, had it happened, But let it be. |
Wo jo tha khwaab saa Kya kahein jaane dein... Ye jo hai kam se kam Ye rahe ke jaane dein... | A dream-like thing that was there, What do I say, shall I let it go? What’s there with me, Should at least this stay, or shall I let it go? |
So these were lyrics translation (meaning) of Jaane De In English; hope that you like the song.
Jaane De Video Song
Song Information
Song Name | Jaane De |
Singer(s) | Atif Aslam |
Lyrics Writer | Raj Shekhar |
Songwriter | Vishal Mishra |
Music Producer | Gaurav Vaswani, Abhijit Nalani |
Video Cast | Irrfan Khan |
Movie Name | Qarib Qarib Singlle |
Jaane De - Frequently Asked Questions (FAQ)
Who is the singer of Jaane De?
Atif Aslam is the singer of Jaane De song.
Who is the lyrics writer of the Jaane De song?
Raj Shekhar is lyrics writer of the Jaane De.
Which movie or album Jaane De song is from?
Jaane De song is from Qarib Qarib Singlle titled Movie.